Pasting my draft of “Circa Sixty Years Dead” to the manuscript template for the print edition is taking a little longer than I thought it would. I didn’t realise how tedious it would be to cut and paste from my manuscript to the template. I have to do it paragraph by paragraph rather than in larger sections. When I did it the latter way with The Fool’sIllusion it screwed up the entire format and so I had to keep readjusting the settings which doing so delayed the book’s release. I think the template is formatted based on paragraph breaks more than on larger units of text.
Cutting and pasting my manuscript one paragraph at a time was so redundantly frustrating that I had to stop after about an hour and get out of the house for a while. So I hopped into my Chevy Malibu (a.k.a. a “Classic”) and drove down to one of the nearby fast food joints for a diet cola and to work in some revisions of the short story I’m currently working on. I had to get away from the redundancy of working on a single project in one location. Speaking about that, author Allan Krummenacker has a post up at his blog about working on several stories simultaneously. It’s really interesting, especially when he talks about how he trained his mind to work on several projects at the same time.
I’m going to try to work a little more on the formatting for the print version of “Circa” this evening. Tune in both here and at my Facebook page for its progress and to be the first to know of its release! Also, if any of you have had experience with Word manuscript templates and know of an easier and more efficient way of cutting and pasting a story into the template then let me know. I would greatly appreciate it!
Until next time . . .